<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-7660463956014476417</id><updated>2011-10-28T09:05:31.708+08:00</updated><category term='機械人 Robots'/><category term='拉力賽 Rally Racing'/><category term='電腦遊戲 Computer Games'/><category term='步兵 Infantry'/><category term='越野車 Off-Road'/><category term='戰爭 Miliatry'/><category term='解迷 Puzzle'/><category term='賽車 Autoracing'/><category term='戰術 Tatical'/><title type='text'>輝輝玩意</title><subtitle type='html'>有關各類遊戲及其他消閒活動的文章：簡介、感想、影音分享等等</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://faigaming.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7660463956014476417/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://faigaming.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Shu Fai Cheung</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh3.googleusercontent.com/-nVP_TQ9LPfk/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAACTE/KubjpMK5_0E/s512-c/photo.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>8</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7660463956014476417.post-4952894551721645011</id><published>2008-03-15T22:31:00.000+08:00</published><updated>2008-03-15T22:32:32.602+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='電腦遊戲 Computer Games'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='越野車 Off-Road'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='賽車 Autoracing'/><title type='text'>= Screamer 4x4 =</title><content type='html'>&lt;p style="display:block;float:right;"&gt;&lt;a href="http://picasaweb.google.com/shufai.cheung/aeLNKK/photo#5023454525469525602"&gt;&lt;img src="http://lh5.google.com/shufai.cheung/RbblRofwhmI/AAAAAAAAAC0/ndQNXmbNrf8/s288/Screamer4x4.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Screamer 4x4 是我唯一的一款越野車遊戲。它應該是2000至2001年間推出，但我卻是2002年尾才買這遊戲。它推出時，我根本沒有留意。但後來想試一點新的玩意，所以下載了試玩版，發覺十分有趣。但因為已推出多時，我找了數間商店，才終於找到它。此所以相本中的並不是傳統盒裝版，是「翻出版」───只售$99港幣。&lt;img src="http://alumni.cuhk.edu.hk/~sfcheung/pic/MySmiley.gif" alt="^_^" style="border:0"&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Screamer 4x4 不是一般賽車，並不是在一賽道比快。這遊戲的「關卡」是一正方型的野外地圖，有點像郊野公園。當中有小山，有低地高地。記憶中個人模式主要有兩種比賽。兩種都是由起點到終點。第一種在起點到終點之間有一定數量的 checkpoints，由兩支旗竿組成。玩者必須盡快經過每一個 checkpoints 然後到達終點。每一個 checkpoint 都必須由特定方向通過。雖然這些 checkpoints 組成一條路徑，但玩者如何由一個 checkpoint 到下一個 checkpoint，則沒有限制。所以即使是同一路徑，亦可以有不同的玩法，可以直線攀小山而過，亦可迂迴一點走平路。場地亦會有一些旁觀的觀眾。若不小心撞倒了他們，會失去比賽資格。部份場地十分崎嶇，若速度太高，十分容易翻車。有些斜岥亦只能用低波才可攀高。所以玩此遊戲時，會有不少時間是以低速行駛的。另一個模式是 Pathfinder。大致上和上述的模式差不多，但只有很少 checkpoints，而且相距很遠，但路線的自由度則因此大很多。我很少玩這個模式，因為所花的時間較長，所以不大清楚其它細節。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;我覺得這遊戲最有趣的地方，就是經常要上山下山，又要控制自己不要太快，絕對是欲速則不達。沒有駕過真車，更沒有駕過越野車。但上山時，這遊戲真的令我給我很重上不了山的感覺。物理上有多真實我很難判斷，但感覺上就很真實。有些地形難度很高，時間已經不是考慮，如何能過才是問題。而且因為沒有特定的實體賽道，所以同一關卡，亦可以用不同的方法玩，重玩性很高。是一般賽車遊戲以外的另類選擇。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;和我其它的舊遊戲一樣，Screamer 4x4 和新的顯示咭時有兼容問題。有時玩到有時玩不到，要視乎顯示咭及驅動程式而定。因為終有一天會玩不到，所以之前錄了一些影片作留念。2007年底把它們稍為整理後上載到 YouTube。這是播放清單的網址：&lt;a href="http://www.youtube.com/view_play_list?p=B9F71547282941A8"&gt;http://www.youtube.com/view_play_list?p=B9F71547282941A8&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align:center;"&gt;&lt;center&gt;&lt;object width="500" height="350"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/p/B9F71547282941A8"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/p/B9F71547282941A8" type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="350"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="ChineseText PostH1"&gt;相關連結&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Screamer_4x4"&gt;Screamer 4x4 [at Wikipedia]&lt;/a&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.3dgamers.com/games/screamer4x4/"&gt;Screamer 4x4 [at 3D Gamers]&lt;/a&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7660463956014476417-4952894551721645011?l=faigaming.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://faigaming.blogspot.com/feeds/4952894551721645011/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://faigaming.blogspot.com/2008/03/screamer-4x4.html#comment-form' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7660463956014476417/posts/default/4952894551721645011'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7660463956014476417/posts/default/4952894551721645011'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://faigaming.blogspot.com/2008/03/screamer-4x4.html' title='= Screamer 4x4 ='/><author><name>Shu Fai Cheung</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh3.googleusercontent.com/-nVP_TQ9LPfk/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAACTE/KubjpMK5_0E/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7660463956014476417.post-2055779221340071656</id><published>2008-03-14T22:42:00.001+08:00</published><updated>2008-03-14T22:43:47.722+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='電腦遊戲 Computer Games'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='拉力賽 Rally Racing'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='賽車 Autoracing'/><title type='text'>= Colin McRae Rally Series =</title><content type='html'>&lt;p style="display:block;float:right;"&gt;&lt;a href="http://picasaweb.google.com/shufai.cheung/aeLNKK/photo#5031059369087198258"&gt;&lt;img src="http://lh4.google.com/shufai.cheung/RdHp1ypX5DI/AAAAAAAAAIU/2KboXzGuV2I/s288/ColinMcRaeRally2005.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;今次分享一個我頗喜歡的賽車系列: Colin McRae Rally 系列。這系列是以拉力賽為主題，由  &lt;a href="http://www.codemasters.com/"&gt;Codemasters&lt;/a&gt; 出版。截至2007年共出了六集。第一集於1998年推出，2000年末推出 Colin McRae Rally 2.0，2003年中推出 Colin McRae Rally 3，一年後即 2004年推出 Colin McRae Rally 04，同年稍後便推出 Colin McRae 2005。最新的一集是 Colin McRae: DiRT，差不多兩年後即 2007 推出。以拉力賽為題的賽車遊戲有很多，但要數最長壽的系列，Colin McRae Rally 應是其中之一。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;雖然是我喜愛的系列，但我其實只有 Colin McRae Rally 2.0 (CMR2)、Colin McRae Rally 3 (CMR3) 及 Colin McRae 2005 (CMR2005) 三套。我以前甚少玩賽車遊戲、亦甚少看賽車。應該是 2001 至 2002年，不知何故，開始下載舊遊戲的試玩版，想發掘一些「滄海遺珠」。玩過 CMR2 之後，驚為天人。持平一點說，這一個版本其實有一個大問題，就是路面太闊，和真實的 World Rally Championship (WRC) 路面比例有很大距離。但這遊戲令我認識了拉力賽，愛上那種臨場應變的刺激。雖然我玩得很差，常失控撞樹撞山，但仍然很喜歡玩。印象最深的是瑞典的雪地及法國的山路。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;之後的 CMR3，最大的改進是路面比 CMR2 窄得多，較接近真實。當然，這意味著更容易衝出馬路。當時正值立體遊戲的興起，CMR3 的畫質亦比 CMR2 進步了很多。之後不知何故，CMR4 及 CMR5 的推出時間非常接近，所以我忍手沒有買 CMR4，直接跳到 CRM5。現在我仍現有裝 CMR5，雖然已經很久沒有玩了，但沒有解除安裝。因為若要玩拉力賽遊戲，但只有很少的時間，我會選 CMR5。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;我對車的性能、車款、甚至 WRC 的車手其實所知甚少，所以其本上不會關心遊戲有甚麼車，亦不能判斷遊戲引擘 (game engine) 有多真實。但喜歡拉力賽，所以喜歡 CMR 這個和 WRC 較接近的遊戲。拉力賽和一般車場賽車不同，車手不可以不停的練一條賽道，亦不可事前找出最佳的走線。車手駕駛時要即場留意領航員的指示及留意路面的情況。拉力賽的另一個特點，是頗多壞車撞車的機會，有時賽車已經傷痕纍纍，但仍能行駛，車手亦會儘量駛回終點。我記得有一年 WRC，其中一輛車整個車輪都脫落，車手及領航員仍透過平衡車身而把車駛回終點。為了有 WRC 的感覺，我會儘量一次過駛完一次路段，不輕易重新啟動 (restart race)。我亦會不停轉路段，令自己不容易記得一路段，要儘量靠電腦領航員的提示及即場應變。說真的，非常不容易，特別是因為我經常撞車，失去時間兼車輛受損。但我很喜歡那種面對困難、失敗、及挫折，仍要到達終點的感覺───生命本來就是一 Take 過，沒有「重新啟動」功能的。我不需要跑「完美的一場」，只需要痛痛快快，一 Take 過的跑一場───即使跑得很爛，但只要車還能跑，便要努力繼續，向終點跑去。&lt;img src="http://alumni.cuhk.edu.hk/~sfcheung/pic/MySmiley.gif" alt="^_^" style="border:0"&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2005年時錄了一些影片，主要是作螢幕保護程式用。2007 我整理了一部份，上載到 YouTube。有興趣可在這網觀看，或直接到這網址：&lt;a href="http://www.youtube.com/view_play_list?p=3333C807C50B4055"&gt;http://www.youtube.com/view_play_list?p=3333C807C50B4055&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align:center;"&gt;&lt;object width="500" height="350"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/p/3333C807C50B4055"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/p/3333C807C50B4055" type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="350"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;其實這遊戲有一個問題：就是車輛駕駛時有些時候有一點像氣墊船(!)。不少賽車遊戲發燒友都認為另一隻拉力賽遊戲 Richard Burns Rally (RBR) 比 CMR 系列真實（我自己就無從判斷）。而我自己亦十分喜歡 RBR。但因為未有影片，所以打算遲些時候才談 RBR。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;為何沒有提 Colin McRae: DiRT？因為我 2007 年底換了電腦，才有可能玩 DiRT。之前那一部電腦，玩 DiRT 只有單位數的 fps！可惜，到我能玩的時候，市面上已經再找不到這一集，所以暫時與這集無緣。聽說遲些時候 DiRT 會在 &lt;a href="http://www.steampowered.com/"&gt;Steam&lt;/a&gt; 發行。希望是真的罷，因為在新電腦玩過試玩版，DiRT 比 CMR5 在畫質上實在進了一大步。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="ChineseText PostH1"&gt;相關連結&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Colin_McRae_Rally"&gt;Colin McRae Rally 系列 [at wikipedia]&lt;/a&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.3dgamers.com/games/colinmcrae2/"&gt;Colin McRae 2.0 [at 3D Gamers]&lt;/a&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.3dgamers.com/games/colinmcrae3/"&gt;Colin McRae 3 [at 3D Gamers]&lt;/a&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.3dgamers.com/games/colinmcrae5/"&gt;Colin McRae 2005 [at 3D Gamers]&lt;/a&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.codemasters.com/dirt/"&gt;Colin McRae: DiRT 官方網頁&lt;/a&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7660463956014476417-2055779221340071656?l=faigaming.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://faigaming.blogspot.com/feeds/2055779221340071656/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://faigaming.blogspot.com/2008/03/colin-mcrae-rally-series.html#comment-form' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7660463956014476417/posts/default/2055779221340071656'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7660463956014476417/posts/default/2055779221340071656'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://faigaming.blogspot.com/2008/03/colin-mcrae-rally-series.html' title='= Colin McRae Rally Series ='/><author><name>Shu Fai Cheung</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh3.googleusercontent.com/-nVP_TQ9LPfk/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAACTE/KubjpMK5_0E/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7660463956014476417.post-2034368907796776670</id><published>2008-03-08T21:40:00.001+08:00</published><updated>2008-03-08T21:51:11.805+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='電腦遊戲 Computer Games'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='機械人 Robots'/><title type='text'>= Heavy Gear Series =</title><content type='html'>&lt;p style="float:right;display:block"&gt;&lt;a href="http://picasaweb.google.com/shufai.cheung/aeLNKK/photo#5031058952475370370"&gt;&lt;img src="http://lh3.google.com/shufai.cheung/RdHpdipX44I/AAAAAAAAAG8/9oe9yk9WxTc/s288/HeavyGear.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://picasaweb.google.com/shufai.cheung/aeLNKK/photo#5031059562360726658"&gt;&lt;img src="http://lh5.google.com/shufai.cheung/RdHqBCpX5II/AAAAAAAAAI8/Dwtc_a5gVKM/s288/HeavyGearII.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;之前曾寫過《&lt;a href="http://faigaming.blogspot.com/2007/01/mechwarrior-series.html"&gt;Mechwarrior 系列&lt;/a&gt;》，今次再寫另一隻我心目中的經典機械人電腦遊戲─── Heavy Gear 系列。和 Mechwarrior 不同，這遊戲的機械人較細小，大約等於有腳坦克。大小和日本動漫《裝甲騎兵》(@&lt;a href="http://www.votoms.net/"&gt;votoms.net&lt;/a&gt;) 的機械人差不多，約4.5至5米高。感覺亦和 Mechwarrior 很不同。這遊戲的角色動作較快，駕駛時感覺較輕巧。另一個最大的差別是，Heavy Gear 的機械人幾乎全都是人形，有手腕及手掌，所以設有手提武器，包括拳頭及格鬥武器，亦可中途轉換手提武器。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;第一集 Heavy Gear 大約在 1997 年推出，正值 3D 加速咭興起的年代。我記得當時是在我的第一部 PC兼容電腦（應該是用 AMD 166 或 Pentium 233 處理器的) 玩這遊戲的。它的圖像做得不錯，即使沒有 3D 加速咭，在當年來說仍有不錯的可玩性。我記得我第一張 3D 加速咭就是因為愛上了這遊戲而買的。這遊戲和 Mechwarrior 一樣，可修改機械人的裝備，打造出自己喜歡的型號。我其實已經不大記得單人模式是玩甚麼的，亦不清楚遊戲的故事及背景（因為我其實一向都不理會這些）。但印像最深刻的，是網上對戰模式。當年還是 56K 撥號上網的年代，但這遊戲實在優化得不錯，廷遲不算嚴重。。它的其中一個對戰模式是隊際形式，好像是二對二或三對三。在「大廳」(lobby) 等夠人開場時，偶然亦會遇上香港的玩家，閒話家常一番。我對戰時頗喜歡用 Snub Cannon，彈量少，射程短，但威力大。可能因為我其實不大喜歡刺激罷。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Heavy Gear II 大約在 1999 年推出。和第一集的最大不同，是這集強調戰術的運用及潛入作戰。遊戲介面有一個 stealth meter，簡單說即有多「隱形」。若不夠靜，即會驚動敵方。所以這遊戲的單機模式，節奏大多時候較慢。當然，始終有短兵相接的一刻，否則便不是動作遊戲罷。這一集除陸上戰外，亦有太空的無重環境。但不記得因甚麼原因，我甚少玩連線的多人模式，可能因為當時正值博士生最後一年，學業較忙罷。這一集的畫質比第一隻進步不少，但我自己則覺得這集和 Mechwarrior 3 比，這一集角色的動作有點怪怪的，而且武器方面亦缺乏重量感。當然，可以用科技先進而沒有後座力來解釋‧‧‧但這是遊戲，感覺和合理性同樣重要嘛！&lt;img src="http://alumni.cuhk.edu.hk/~sfcheung/pic/MySmiley.gif" alt="^_^" style="border:0"&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;因為裝在 中文 Windows XP 玩有點麻煩，所以未能錄新影片，只能用上2006年底錄的兩段片。兩段都是 Heavy Gear II 即時對戰的一對一模式。[影片網址：&lt;a href="http://www.youtube.com/view_play_list?p=9C43D0841F512E35"&gt;http://www.youtube.com/view_play_list?p=9C43D0841F512E35&lt;/a&gt;]&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align:center;"&gt;&lt;center&gt;
&lt;object width="500" height="350"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/p/9C43D0841F512E35"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/p/9C43D0841F512E35" type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="350"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;若有時間，我會嘗試裝回 Heavy Gear 第一集，錄一些片段留念。但 Heavy Gear 和第二集一樣，裝在 中文 Windows XP 有點麻煩，可能要裝在我那部尚能運作的 700MHz Windows Me 手提電腦才能錄片。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="ChineseText PostH1"&gt;相關連結&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Heavy_Gear"&gt;Heavy Gear [at wikipedia]&lt;/a&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.dp9.com/Worlds/HG.htm"&gt;Heavy Gear [官方網頁]&lt;/a&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/results?search_query=heavy+gear"&gt;YouTube 的 Heavy Gear 影片搜尋結果&lt;/a&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7660463956014476417-2034368907796776670?l=faigaming.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://faigaming.blogspot.com/feeds/2034368907796776670/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://faigaming.blogspot.com/2008/03/heavy-gear-series.html#comment-form' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7660463956014476417/posts/default/2034368907796776670'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7660463956014476417/posts/default/2034368907796776670'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://faigaming.blogspot.com/2008/03/heavy-gear-series.html' title='= Heavy Gear Series ='/><author><name>Shu Fai Cheung</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh3.googleusercontent.com/-nVP_TQ9LPfk/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAACTE/KubjpMK5_0E/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7660463956014476417.post-2867951687088736098</id><published>2008-01-09T20:39:00.000+08:00</published><updated>2008-01-11T01:15:53.483+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='電腦遊戲 Computer Games'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='解迷 Puzzle'/><title type='text'>= Bridge Building Game =</title><content type='html'>&lt;p&gt;介紹一個免費遊戲: &lt;i&gt;Bridge Building Game&lt;/i&gt;。玩法很簡單。每一版都有一個地方給玩家在指定預算之內建橋。若列車能成功由一邊到另一邊，則算成功。版數不多，新版加經典版約三十版。最初數版都很容易，但之後的，我仍然未能建橋成功。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;因為是參照另一經典遊戲 &lt;i&gt;Bridge Builder&lt;/i&gt;，這個遊戲的「DOS 味」十分重，但放心，不需要 DOS 模擬器。我在 WindowsXP 安裝及運作，完全沒有問題。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;這段影片示範了最初數版。不過因為有「答案」，所以如果想自己嘗試過關，則請不要看完全片，看首三四分鐘便可。[影片網址：&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=xdCNYO3_JZo"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=xdCNYO3_JZo&lt;/a&gt;]&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;center&gt;
&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/xdCNYO3_JZo&amp;rel=1&amp;color1=0x2b405b&amp;color2=0x6b8ab6&amp;border=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/xdCNYO3_JZo&amp;rel=1&amp;color1=0x2b405b&amp;color2=0x6b8ab6&amp;border=0" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;
&lt;/center&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/p&gt;這遊戲的圖像用今天的標準可能有點過時，但我覺得可玩性很高，又益智。最要緊的，是免費。&lt;img src="http://alumni.cuhk.edu.hk/~sfcheung/pic/MySmiley.gif" alt="^_^" style="border:0"&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;相關網址：&lt;/li&gt;
  &lt;ul&gt;
     &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.crypticsea.com/"&gt;Cryptic Sea&lt;/a&gt;: 下載此遊戲
     &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.bridgebuilder-game.com/bbg-info.php"&gt;遊戲簡介&lt;/a&gt;@Bridgebuilder-game.com
     &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.bridgebuilder-game.com/"&gt;Bridgebuilder-Game.com&lt;/a&gt;: 介紹其他建橋的遊戲，但大都不是免費的。
     &lt;li&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bridge_Builder"&gt;Wikipedia 條目&lt;/a&gt;
  &lt;/ul&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7660463956014476417-2867951687088736098?l=faigaming.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://faigaming.blogspot.com/feeds/2867951687088736098/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://faigaming.blogspot.com/2008/01/bridge-building-game.html#comment-form' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7660463956014476417/posts/default/2867951687088736098'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7660463956014476417/posts/default/2867951687088736098'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://faigaming.blogspot.com/2008/01/bridge-building-game.html' title='= Bridge Building Game ='/><author><name>Shu Fai Cheung</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh3.googleusercontent.com/-nVP_TQ9LPfk/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAACTE/KubjpMK5_0E/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7660463956014476417.post-5097998905330360878</id><published>2007-02-09T03:32:00.001+08:00</published><updated>2008-03-15T22:35:05.704+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='電腦遊戲 Computer Games'/><title type='text'>電腦遊戲清單 (Computer Game List)</title><content type='html'>&lt;p&gt;[最後更新：2007-05-21]&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;近來甚少有時間玩電腦遊戲，寒假時玩得較多的是Battlefiled 2141，但都已經三個多星期沒有玩。不要緊，早已過了日玩夜玩的時期。遊戲現在只是消閒及聯誼，偶然開心一下便可。
&lt;p&gt;以下是一些我仍然間中有啟動的遊戲，部份還裝在電腦，部份則想懷舊時才安裝：
&lt;ul&gt;
  &lt;LI&gt;飛行模擬&lt;/LI&gt;
  &lt;UL&gt;
    &lt;li&gt;= First Eagles - WWI Flight Simulation = [Third Wire, G2 Games, 2006] &lt;a href="http://www.first-eagles.com/main.shtml"&gt;(官方網站)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;= IL-2 Sturmovik Series = [Maddox Games, Ubi, 2003-2006] &lt;a href="http://www.pacific-fighters.com/en/home.php"&gt;(官方網站)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;= Flight Simulator 2004 = [Microsoft Games, 2003] &lt;a href="http://www.microsoft.com/games/flightsimulator/"&gt;(官方網站)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;= LockOn - Modern Air Combat = [Eagle Dynamics, 2003] &lt;a href="http://lockon.co.uk/"&gt;(官方網站)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;= Jane's F/A-18 = [Jane's Combat Simulations, EA, 2000] &lt;a href="http://www.3dgamers.com/games/fa18/"&gt;(@3DGamers)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;= Falcon 4 = [MicroProse, 1998] &lt;a href="http://www.3dgamers.com/games/falcon4/"&gt;(@3DGamers)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;= Jane's F-15 = [Jane's Combat Simulations, EA, 1998] &lt;a href="http://www.3dgamers.com/games/f15/"&gt;(@3DGamers)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;= Jane's Longbow 2 = [Jane's Combat Simulations, EA, 1997] &lt;a href="http://www.3dgamers.com/games/longbow2/"&gt;(@3DGamers)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;/UL&gt;
  &lt;LI&gt;駕駛模擬&lt;/LI&gt;
  &lt;UL&gt;
    &lt;li&gt;= RACE = [SimBin, Eidos, 2006] &lt;a href="http://www.race-game.org/"&gt;(官方網站)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;= Race Driver 3 = [Codemasters, 2006] &lt;a href="http://www.codemasters.co.uk/games/?gameid=1730&amp;territory=EnglishUK"&gt;(官方網站)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;= GT Legends = [SimBin, 10tacle Studios, 2005] &lt;a href="http://www.gt-legends.com/"&gt;(官方網站)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;= Colin McRae 2005 = [Codemasters, 2004] &lt;a href="http://faigaming.blogspot.com/2008/03/colin-mcrae-rally-series.html"&gt;(我的回顧)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;= MotoGP 3 = [Climax, THQ, 2005] &lt;a href="http://www.motogpthegame.com/2/"&gt;(官方網站)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;= Richard Burns Rally = [Warthog, Sales Curve Interactive, 2004] &lt;a href="http://www.richardburnsrally.com/"&gt;(官方網站)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;= GTR = [SimBin, 10tacle Studios, 2004] &lt;a href="http://www.gtr-game.com/"&gt;(官方網站)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;= World Racing = [Synetic, TDK, 2003] &lt;a href="http://www.3dgamers.com/games/worldracing/"&gt;(@3DGamers)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;= NASCAR Racing 2003 = [Papyrus, Sierra, 2003] &lt;a href="http://www.3dgamers.com/games/nascarracing2003/"&gt;(@3DGamers)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;= F1 2002 = [EA, 2002] &lt;a href="http://www.easports.com/platforms/games/f12002/pccd.jsp"&gt;(官方網站)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;= Screamer 4x4 = [Clever's, Virgin Interactive, 2000] &lt;a href="http://faigaming.blogspot.com/2008/03/screamer-4x4.html"&gt;(我的回顧)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;/UL&gt;
  &lt;LI&gt;機械人&lt;/li&gt;  
  &lt;UL&gt;
    &lt;li&gt;= Heavy Gear II = [Activision, 1999] &lt;a href="http://games.activision.com/games/heavygearii/index.html"&gt;(官方網站)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;= Mechwarrior Series = [1995-2002] &lt;a href="http://faigaming.blogspot.com/2007/01/mechwarrior-series.html"&gt;(我的回顧)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;/UL&gt;
  &lt;LI&gt;太空射擊&lt;/LI&gt;
  &lt;UL&gt;
    &lt;li&gt;= Independence War II - Edge of Chaos = [Particle Systems, Infogrames, 2001] &lt;a href="http://www.i-war2.com/"&gt;(官方網站)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;= Freespace 2 = [Volition, Interplay, 1999] &lt;a href="http://www.freespace2.com/"&gt;(官方網站)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/UL&gt;
  &lt;LI&gt;第一身射擊&lt;/li&gt;  
  &lt;UL&gt;
    &lt;li&gt;= Battlefield 2142 = [DICE, EA, 2006] &lt;a href="http://www.battlefield.ea.com/battlefield/bf2142/"&gt;(官方網站)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;= Rainbow Six Series = [Red Storm, UBI, 1998-] &lt;a href="http://www.3dgamers.com/search?config=htdig&amp;method=long&amp;amp;words=Rainbow+Six&amp;amp;search_button=Search"&gt;(@3DGamers)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;LI&gt;= SWAT4 = [Irrational Games, Sierra, 2005] &lt;a href="http://www.swat4.com/"&gt;(官方網站)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;LI&gt;= Ghost Recon = [Red Storm Entertainment, UBI, 2001] &lt;a href="http://www.3dgamers.com/games/ghostrecon/"&gt;(@3DGamers)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;/UL&gt;
  &lt;LI&gt;即時策略&lt;/LI&gt;
  &lt;UL&gt;
    &lt;LI&gt;= Supreme Commander = [Gas Powered Games, THQ, 2007] &lt;a href="http://www.supremecommander.com/"&gt;(官方網站)&lt;/a&gt;&lt;/LI&gt;
    &lt;LI&gt;= Battlezone = [Activision, 1998] &lt;a href="http://www.3dgamers.com/games/battlezone/"&gt;(@3DGamers)&lt;/a&gt;&lt;/LI&gt;
  &lt;/UL&gt;
  &lt;LI&gt;海軍模擬&lt;/LI&gt;
  &lt;UL&gt;
    &lt;LI&gt;= Sub Command = [Sonalysts, EA, 2001] &lt;a href="http://www.sonalysts.com/entertainment/ent_sub_command.html"&gt;(開發者網站)&lt;/a&gt;&lt;/LI&gt;
  &lt;/UL&gt;
  &lt;LI&gt;其他&lt;/LI&gt;
  &lt;UL&gt;
    &lt;LI&gt;= Trainz Railroad Simulator 2006 = [Auran, Merscom, 2006] &lt;a href="http://www.trs2006.com/"&gt;(官方網站)&lt;/a&gt;&lt;/LI&gt;
  &lt;/UL&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;有時間再逐一介紹。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7660463956014476417-5097998905330360878?l=faigaming.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://faigaming.blogspot.com/feeds/5097998905330360878/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://faigaming.blogspot.com/2007/02/computer-game-list.html#comment-form' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7660463956014476417/posts/default/5097998905330360878'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7660463956014476417/posts/default/5097998905330360878'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://faigaming.blogspot.com/2007/02/computer-game-list.html' title='電腦遊戲清單 (Computer Game List)'/><author><name>Shu Fai Cheung</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh3.googleusercontent.com/-nVP_TQ9LPfk/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAACTE/KubjpMK5_0E/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7660463956014476417.post-3274752801195012308</id><published>2006-09-17T01:24:00.001+08:00</published><updated>2008-03-08T21:47:45.160+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='電腦遊戲 Computer Games'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='機械人 Robots'/><title type='text'>= Mechwarrior Series =</title><content type='html'>&lt;center&gt;
&lt;table cellpadding=2px cellspacing=0 style="text-align: center;"&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style="text-align: center;"&gt;
&lt;center&gt;
&lt;p class="byline"&gt;
&lt;a href="http://picasaweb.google.com/shufai.cheung/TqYbTE/photo#5024926681344804498"&gt;&lt;img src="http://lh6.google.com/image/shufai.cheung/RbwgMYfwhpI/AAAAAAAAADM/8zrgJii0qT8/s288/Mechwarrior2_thumbnail.jpg"&gt;&lt;/a&gt;
&lt;br /&gt;
Mechwarrior 2:
&lt;br /&gt;
Titanium Trilogy
&lt;/p&gt;
&lt;/center&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td style="text-align: center;"&gt;
&lt;center&gt;
&lt;p class="byline"&gt;
&lt;a href="http://picasaweb.google.com/shufai.cheung/TqYbTE/photo#5024926681344804514"&gt;&lt;img src="http://lh6.google.com/image/shufai.cheung/RbwgMYfwhqI/AAAAAAAAADU/ilxtMyK_-rE/s288/Mechwarrior3_thumbnail.jpg"&gt;&lt;/a&gt;
&lt;br /&gt;
Mechwarrior 3
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;
&lt;/center&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td style="text-align: center;"&gt;
&lt;center&gt;
&lt;p class="byline"&gt;
&lt;a href="http://picasaweb.google.com/shufai.cheung/TqYbTE/photo#5024926681344804530"&gt;&lt;img src="http://lh6.google.com/image/shufai.cheung/RbwgMYfwhrI/AAAAAAAAADc/IG7f66aUVbI/s288/Mechwarrior4Vengeance_thumbnail.jpg"&gt;&lt;/a&gt;
&lt;br /&gt;
Mechwarrior 4:
&lt;br /&gt;
Vengenace
&lt;/p&gt;
&lt;/center&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="ChineseText"&gt;Mechwarrior 是我其中一個最喜歡的機械人遊戲系列。這系列盡量依從 BattleTech 這套科幻戰棋的棋例，能自訂武器、裝甲、設備等，戰鬥時亦要顧及武器的充電或冷卻時間及機械人的熱量管理。說是模擬有點誇張，因沒有真實，無事可模。但這遊戲亦絕不是一般射擊型的純感官刺激動作遊戲。第一次接觸這遊戲大約是95年左右，在別人的 Pentium 133 電腦玩沒有素材的純多邊形版本（年青一輩可能不能想像），十分吸引。97至98年，我買了第一部PC兼容電腦（應該是 AMD 166 或 Pentium 233 加 第一代 3Dfx Voodoo 咭）。那時玩的是 Activision 出版的 Titanium 版，畫面質素以當時的水準來說十分不俗。可惜 Titanium 版不能在 WindowsXP 電腦運行，我只能在家中僅存的一部 WinMe 桌面電腦或一部2000年買的手提電腦上偶然玩一會，懷舊一番。但都問題不大，因為是95年的遊戲，在我那部 700 MHz 的手提電腦上完全能流暢地運行。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="ChineseText"&gt;[2007-04-09: 終於有人找到在 WindowsXP 執行 Titanium 版本的方法，詳情到 MekTek forum 這條 &lt;a href="http://www.mektek.net/forums/index.php?showtopic=85858"&gt;Thread: XP Patches: Win95, 3DFX, &amp; Titanium&lt;/a&gt;。我自己試過，初步執行沒有問題，若配合 dgVoodoo 行 3Dfx 不行 DirectX，還可用 1024x768 的解像度！&lt;img src="http://alumni.cuhk.edu.hk/~sfcheung/pic/MySmiley.gif" alt="^_^" style="border:0"&gt;不過據網友分享，有部份情況可能有問題，但若沒有 Windows 98 或 WinMe 電腦，一試亦無妨。]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="ChineseText"&gt;後來99年左右由 Zipper Interactive 製作及 MircoProse 出版 Mechwarrior 3。一試之下簡直驚嘆。我當時的電腦不算十分快（好像是 Pentium 450），但已可開盡差不多所有圖像功能。畫面質素即使以現時的標準，仍絕對可以接受。最重要是那種重量感，當我用駕駛倉視點時，能令我以為真的在駕駛一大型機器。和 Mechwarrior 2 相比，大致上保留了這系列的神髓，並加上頂級的畫面質素。我現在仍有裝 Mechwarrior 3 在電腦，作偶然消聞之用。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="ChineseText"&gt;之後的是 2000 至 2001 左右的 Mechwarrior 4: Vengeance 及  Mechwarrior 4: Mercenaries，改由 Microsoft Games 出版。初接觸時最吸引我的是動作的流暢度，連實際玩遊戲時，機械人的動作亦有十分強的電影感。畫面風格比前作更動畫化，自訂機械人的介面亦是歷來最易用的。可能會有 Mechwarrior 迷覺得動畫化了的 Mechwarrior 失去了這系列的神髓。我自己就認為，Mechwarrior 3 及 Mechwarrior 4 各有自己的特點。Mechwarrior 3 有重量感，Mechwarrior 4 的電影感及故事性則較強。Mechwarrior 4 的另一大特點是同伴數量不再限制在二三人。十多部機械人同時作戰的戰場感，是此作的一大特色。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="ChineseText PostH1"&gt;我放在 YouTube 的影片&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;
&lt;object width="500" height="350"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/p/10E783C585766C1A"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/p/10E783C585766C1A" type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="350"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;
&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="ChineseText PostH1"&gt;相關連結&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mechwarrior" target=_blank&gt;Mechwarrior [at wikipedia]&lt;/a&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/BattleTech" target=_blank&gt;BattleTech [at wikipedia]&lt;/a&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.3dgamers.com/games/mechwarrior3/" target=_blank&gt;Mechwarrior 3 at [3D Gamers]&lt;/a&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.3dgamers.com/games/mechwarrior4/" target=_blank&gt;Mechwarrior 4: Vengeance [at 3D Gamers]&lt;/a&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.3dgamers.com/games/mechw4mercs/" target=_blank&gt;Mechwarrior 4: Mercenaries [at 3D Gamers]&lt;/a&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7660463956014476417-3274752801195012308?l=faigaming.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://faigaming.blogspot.com/feeds/3274752801195012308/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://faigaming.blogspot.com/2007/01/mechwarrior-series.html#comment-form' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7660463956014476417/posts/default/3274752801195012308'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7660463956014476417/posts/default/3274752801195012308'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://faigaming.blogspot.com/2007/01/mechwarrior-series.html' title='= Mechwarrior Series ='/><author><name>Shu Fai Cheung</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh3.googleusercontent.com/-nVP_TQ9LPfk/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAACTE/KubjpMK5_0E/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7660463956014476417.post-2426225675287512278</id><published>2006-03-15T13:08:00.000+08:00</published><updated>2007-02-02T01:19:02.927+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='電腦遊戲 Computer Games'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='賽車 Autoracing'/><title type='text'>賽車遊戲 - 短片 001 (Autoracing Game - Video Clip 001)</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;span class="ChineseText"&gt;為慶祝 2006 一級方程式開賽，同日試跑第一站巴林賽道。遊戲為 TOCA Race Driver 3。沒有一級賽，只能跑 BMW.Williams F1 Team Challenge，聊勝於無。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="ChineseText"&gt;從短片可見，駕車技術十分差勁。全無走線意識，不顧其他車輛，直路只顧加速，沒留意要減速...多番嘗試，終能跑完一圈（？！），但是...&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="ChineseText"&gt;愛觀賞賽車，不代要表懂駕車的。&lt;img src="http://alumni.cuhk.edu.hk/~sfcheung/pic/MySmiley.gif" alt="^_^" style="border:0"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;
&lt;object width="425" height="350"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/pfiyPeqQaiU"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/pfiyPeqQaiU" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="350"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;
&lt;/center&gt;
&lt;!--&lt;p&gt;&lt;span class="ChineseText"&gt;若想在新視窗觀看，請到&lt;a href="http://video.google.com/videoplay?docid=6633481765368081295&amp;pl=true" traget=_blank&gt;這裏&lt;/a&gt;。--&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7660463956014476417-2426225675287512278?l=faigaming.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://faigaming.blogspot.com/feeds/2426225675287512278/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://faigaming.blogspot.com/2007/01/001-autoracing-game-video-clip-001.html#comment-form' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7660463956014476417/posts/default/2426225675287512278'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7660463956014476417/posts/default/2426225675287512278'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://faigaming.blogspot.com/2007/01/001-autoracing-game-video-clip-001.html' title='賽車遊戲 - 短片 001 (Autoracing Game - Video Clip 001)'/><author><name>Shu Fai Cheung</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh3.googleusercontent.com/-nVP_TQ9LPfk/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAACTE/KubjpMK5_0E/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7660463956014476417.post-265452268544524956</id><published>2005-02-19T13:19:00.000+08:00</published><updated>2007-02-02T01:19:53.466+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='電腦遊戲 Computer Games'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='戰術 Tatical'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='步兵 Infantry'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='戰爭 Miliatry'/><title type='text'>= Full Spectrum Warrior =</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;span class="ChineseText"&gt;&lt;strong&gt;遊戲資料&lt;/strong&gt;：可到官方網頁 &lt;a href="http://www.fullspectrumwarrior.com" target="_blank"&gt;www.fullspectrumwarrior.com&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="ChineseText"&gt;之前玩過電腦的試玩版，覺得尚有點真實感（雖然我根本不知真實情況是怎樣）。玩了不少小隊式的動作類遊戲如 Rainbox Six、Ghost Recon 等，縱然牽涉策略成份，但在執行任務時玩家都要親自操縱其中一個隊員。Full Spectrum Warrior（以下簡稱 FSW）有趣的地方是，玩家只能給與指示，而不能直接控制隊員。形式和實時戰略遊戲相近，但玩家只會控制最多兩個小隊的士兵。所以遊戲主要是以戰術為主。縱然這遊戲的背景設定及宣傳非常大美國主義，令我十分反感。再留意地點設計，人物造型，甚至地名，雖然應全是虛構，但難免令我覺得有點影射或聯想，所以考慮時都有爭扎。&lt;a href="#Note200502191736-01"&gt;&lt;span class="FootnoteRef"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; 但常覺得模擬類遊戲本身的理論及設計，例如運作模式和介面等，以及與真實技術和儀器的相關資訊是中性的，所以都買了這遊戲的電腦版來玩。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="ChineseText"&gt;可惜玩了一會兒便發覺這遊戲有一設計令我極之厭惡，就是「充滿」粗言穢語，或至少是粗俗的對白。我真的覺得是「充滿」。可能我有聽錯，但我有啟動字幕，所以應不會看錯。玩了個多少時，實在不能再接受。想起這類遊戲通常都可選擇不啟動某些較暴力及血腥的功能，例如 Rainbox Six 等可減低血腥程度，令玩家有如在現實身活用顏色BB彈玩戰爭遊戲（Wargame）的感覺。因此我便嘗試找方法去不啟動這些較粗俗的言語。我努力搜尋資料，甚至嘗試自行編輯聲音檔及對話檔，但都不成功。最後下定決心，馬上解除安裝。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="ChineseText"&gt;可能有人會說我「迂腐」，認為那些只是「碎料」，很多人都說。又可能會有人認為模擬遊戲強調真實，在真實情況可能就是這樣說話。甚至可能會有人會認為我「岐視」粗言穢語。我同意更粗俗的說話都有人說，但 FSW 中的頻密程度，已超越我能接受的界線。至於模擬真實，必須明白「模擬」本不一定指全面的模擬，可以是模擬真實情況的核心情境及難題的特質，從而要玩者用和真實情況相近的理論及技巧來解決難題。我視它為戰術性模擬，因此即使是模擬真實情況，但粗俗語言在我個人來說卻絕不是必須的。最後就「岐視」而言，在公共場合內，我絕對接受別人在不違反既定規則的情況下說粗言穢語，甚至不會鼓勵別人在我面前說少一點，反而希望別人能做回自己。&lt;a href="#Note200502191736-02"&gt;&lt;span class="FootnoteRef"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; 我自己年少時亦不是從沒說過。&lt;a href="#Note200502191736-03"&gt;&lt;span class="FootnoteRef"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; 然而玩這單機遊戲是在純私人空間進行私人活動，我卻不想暴露於這麼頻密的言語暴力中。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="ChineseText"&gt;那麼我自己是否覺得 FSW 不好？絕對不是。相反，撇除言語及可能帶影射成份這兩個問題，這遊戲是有它獨特而吸引的地方，值得試一下，需然我認為並不會耐玩。若有一天我能找到方法去過濾這些粗俗語言，我想我還是會重裝這遊戲的。若能把背景名稱等改得更虛構則更好。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span class="ChineseText"&gt;
&lt;p class="PostH1"&gt;附注&lt;/p&gt;
&lt;div class="FootnoteText"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a name="Note200502191736-01"&gt;1:&lt;/a&gt;亦見網上有評論認為這遊戲有淡化戰爭之嫌，例如遊戲中會發現甚少平民，而現實生活中，戰爭其中最可佈及可憎的卻正是平民的傷忙。這是絕對要留意及小心，以免不自覺間被麻醉了。這裡又牽涉到戰爭模擬或動作遊戲會否不恰當地影響玩者這一敏感題目。手上有一些資料，而且過去其實有不少有關這方面的實證研究。待他日整理好自己的看法後再為文探討。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a name="Note200502191736-02"&gt;2:&lt;/a&gt;當然，在特定場合扮演特定角色時，如班房內的學生及教師，或在公司會議，則宜守那些約定俗成的規則。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a name="Note200502191736-03"&gt;3:&lt;/a&gt;但我個人絕不喜歡說粗言穢語。並非自命清高，亦與道德禮貌無關。只是認為表達情緒或與人溝通，我有別的選擇及喜好，並沒有必要說粗言穢語。過去說過的場合我如今大都還記得，亦常以這些記憶警惕自己。&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7660463956014476417-265452268544524956?l=faigaming.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://faigaming.blogspot.com/feeds/265452268544524956/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://faigaming.blogspot.com/2007/01/full-spectrum-warrior.html#comment-form' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7660463956014476417/posts/default/265452268544524956'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7660463956014476417/posts/default/265452268544524956'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://faigaming.blogspot.com/2007/01/full-spectrum-warrior.html' title='= Full Spectrum Warrior ='/><author><name>Shu Fai Cheung</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh3.googleusercontent.com/-nVP_TQ9LPfk/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAACTE/KubjpMK5_0E/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
